Crèche Fanti
Krabbel – Spiellandschaft aus
verschiedenen Polsterpodeste, in verschiedenen Ebenen (Rutsche, Welle, Treppe) und verschiedenen Höhen. Sie lädt die kleinen Entdecken zum Krabbeln und Klettern ein und ermöglicht verschiedene Herausforderungen.
Die Krabbel - Spiellandschaft bildet oft den Mittelpunkt im Raum. Verschiedenste Spielvarianten sind möglich und ergeben sich, zum Beispiel
Krabbeln, herumklettern, herunterrollen, balancieren, rutschen, die Kleinsten versuchen hier erste Stehversuche, …
Je nach Zusammensetzung der Landschaft ergeben sich hier, neben den diversen Bewegungsmöglichkeiten auch Rückzugsorte oder ein gemeinsamer Spieltreffpunkt (zum Beispiel zur gemeinsamen Bilderbuchbetrachtung) in der Mitte der Landschaft, die schiefen Ebenen laden dazu ein, kleine Spielautos oder Kugeln herunterrollen zu lassen.
| Type | Espace / lieu |
Unser Bücherregal im „Schleekenhaus“ ist bestückt mit vielen Bilderbücher die die Lebenswelt der jungen Kinder ansprechen. Zum Beispiel Tiere, Straßenverkehr, Fahrzeuge, Pflanzen, Familie, Gefühle usw.
Der Ort herum das Bücherregal, wie die Polsterpodeste mit Kissen oder auch der Tisch herum ist ein Ort der Entspannung.
Ob alleine, zusammen mit der Fachkraft oder innerhalb der Gruppe, die Kinder lieben Bücher. Das Betrachten und Erzählen von Büchern und Bildern ist eine wunderbare alltägliche Sprachförderung, vermittelt Gemeinschaftsgefühl und Geborgenheit.
| Type | Espace / lieu |

| Type | Offre pédagogique |
| Responsable(s) | Carole |
| Nom du groupe | Giraffenland |
| Âge | 3-4 ans |
| Objectifs (voir p.ex. cadre de référence) | Freed um Bastelen Zesummen schwàtzen an erziehlen |
| Nombre d'enfants | 3 |
| Champs d'action (max.: 4) | Langue, communication et médias Créativité, art et esthétique Education plurilingue |

| Type | Espace / lieu |
| Responsable(s) | Caterina |
Für jedes Kind und dessen Familie ist der Geburtstag ein besonders wichtiger Tag,. Ein Tag, den es zu würdigen gilt, ein Tag an dem dem Geburtstagskind besondere Aufmerksamkeit zusteht.
Die Geburtstagsfeier für jedes Kind ist ein Tradition in unserer Creche Wir reservieren einen Zeitraum für eine kleine Feier. Die Eltern des Kindes haben die Möglichkeit daran teilzunehmen und beizutragen (zum Beispiel einen Kuchen mitzubringen).
| Type | Offre pédagogique |
| Responsable(s) | Caterina |
| Nom du groupe | Am Schleekenhaus & Am Giraffenland |
| Âge | 0-1 ans 1-2 ans 2-3 ans 3-4 ans |
| Objectifs (voir p.ex. cadre de référence) |
|
| Partenaire(s) de coopération | Parent(s) |
| Nombre d'enfants | 15 |
| Champs d'action (max.: 4) | Émotions et relations sociales Valeurs, participation et démocratie Education plurilingue |
Présentations et expliquations de plusieurs volets de l'éducation plurilingue, tel que:
C’est quoi l’éducation du langage et du plurilingue, à la crèche ?
Quelles sont les avantages et les buts de ce principe ?
Quels facteurs jouent un rôle important afin de garantir une éducation pl. qualitative ?
Comment se déroule l’éducation plurilingue au quotidien ?
Quelles sont nos activités et ateliers de langage, notre matériel, nos méthodes et stratégies ?
Comment les enfants ont le contact avec la langue luxembourgeoise et française ?
Comment nous valorisons les langues maternelles et collaborons avec les parents ?
| Type | Partenariat avec les parents / tuteurs |
| Responsable(s) | Equipe Fanti |
| Nom du groupe | Bei de Léiwen an Am Giraffenland |
| Âge | 0-1 ans 1-2 ans 2-3 ans 3-4 ans |
| Objectifs (voir p.ex. cadre de référence) | Donner des impressions plus transparentes sur notre travail |
| Partenaire(s) de coopération | Parent(s) |
| Participation active des enfants/parents | Ce soir, nous avons invités les parents d’assister à notre foire sur l’éducation plurilingue à la crèche |
L’éducatrice a pris un livre. Les enfants se sont installés autour d’elle. Elle a commencé par parler des images sans pour autant raconter une histoire pour que les enfants se familiarisent avec les images.
Puis l’éducatrice leur propose de raconter eux-mêmes une histoire avec les images aux autres enfants. Chaque enfant a raconté à leur tour une histoire différente avec les mêmes images.
| Type | Offre pédagogique |
| Responsable(s) | Christelle |
| Nom du groupe | Bei de Léiwen |
| Âge | 2-3 ans 3-4 ans |
| Objectifs (voir p.ex. cadre de référence) | Développement du langage et de la communication |
| Nombre d'enfants | 4 |
| Champs d'action (max.: 4) | Langue, communication et médias Education plurilingue |

Wir haben den Raum vorbereitet, Matratzen und Kissen verteilt, so dass jedes Kind sich ein Platz aussuchen konnten der ihm gefiel. Wir erklärten den Kindern was wir machen werden, dämmten das Licht und begaben uns in das Traumland: der Raum erfüllte sich mit Licht und Klang, (mittels einem Lichtprojektor der langsam von einer Farbe und die nächste wechselt, und verschiedene Formen projektiert, begleitet von Meeresrauschen, Möwengesang, …)
| Type | Offre pédagogique |
| Responsable(s) | Jason und Magda |
| Âge | 2-3 ans 3-4 ans |
| Objectifs (voir p.ex. cadre de référence) |
|
| Nombre d'enfants | 8 |
| Champs d'action (max.: 4) | Émotions et relations sociales Mouvement, conscience corporelle et santé |
Beim „Babbelatelier“, handelt es sich um ein Angebot in einer kleinen Gruppe von 2-3 Kinder oder individuell, der in einem vorbereitetem Raum stattfindet. zum Beispiel gemeinsam ein Bilderbuch erzählen, ein Gesellschaftsspiel, ein kleines Bastelangebot, Stapelspiele oder Zuordnungsspiele mit Formen oder Farben, Sprachspiele, Finger – und Singpiel, …
Heute war der Wolf der Mittelpunkt von unseren Gesprächen und Tun“. Loulou, le loup, the wolf, ooohh Wollef, …. „ .Seit sich die Kinder mit der Musikgeschichte Peter und der Wolf auseinandergesetzt haben, ist der Wolf ein spannendes Thema für die Kinder.
Aber wie sieht der Wolf aus, wo wohnt er, welche Farben haben sein Fell, wie sehen seine Pfoten aus, seine großen Zähne, was macht er, usw. Darüber haben wir uns heute unterhalten. In jeweils 2 Gruppen von jeweils 2 und 3 Kinder konnten die Kinder zusammen mit der Fachkraft, Bilder vom Wolf betrachten, diese ausschneiden und auf einem Plakat aufkleben.
| Type | Offre pédagogique |
| Responsable(s) | Carole |
| Nom du groupe | Crèche Fanti |
| Âge | 1-2 ans 2-3 ans 3-4 ans |
| Objectifs (voir p.ex. cadre de référence) |
|
| Nombre d'enfants | 5 |
| Champs d'action (max.: 4) | Langue, communication et médias Education plurilingue |
Das Konstruktionsspiel:
Material - Beispiele:
verschieden Holzbausteine (Kappla, Holzwürfel), Lego Bausteine und bebaubaren Platten (an ebenen und schrägen Ebenen), Becher und Teller, große magnetische Formen.
| Type | Espace / lieu |
| Responsable(s) | Equipe Fanti |